📄 french.tab
字号:
forum_utils erroradd Erreur dans l'ajout du Forumforum_utils added Forum ajoutéforum_utils notfound Non trouvéforum_utils by Par:forum_utils brokenthread File de message casséforum_utils thread File de messageforum_utils author Auteurforum_utils postedby Posté parforum_utils date Dateforum_utils summary Titreforum_utils error Erreur!forum_utils noid Envoi sans identifiant de forumforum_utils mustinclude Doit inclure un corps et un entête de messageforum_utils doublepost Il semble que ce message soit un doublon compte tenu du fait qu'il a le même sujet et les mêmes informations de suivi qu'un précédent message.forum_utils nextfailed Impossible de trouver le thread_id suivantforum_utils errormaster Impossible de mettre à jour le thread maître avec l'heure couranteforum_utils errorparent Impossible de mettre à jour le parentforum_utils errorfollowup Essai de suivi d'un message qui n'existe pas.forum_utils errorfollowup2 Pas d'identifiant de suiviforum_utils errorpost L'envoi a échouéforum_utils errorinsert Impossible d'obtenir insertid()forum_utils posted Message envoyéforum_utils feedbacklogin Vous pourriez répondre si vous étiez connectéforum_utils subject Sujet:forum_utils message Message:forum_utils htmltag les tags HTML s'afficheront comme du texte dans votre envoiforum_utils postanon Vous faites un envoi anonyme car vous n'êtes pasforum_utils loggedin Authentifiéforum_utils postcomment Envoyer un commentaireforum_utils anonymously Anonymementforum_utils couldpostif Vous pourriez répondre si vous êtiezforum_utils reply répondreforum_utils mailmonitor \nLisez et répondez à ce message à: \n$1\nPar: $2 \n\n $3\n\n______________________________________________________________________\nVous recevez ce message parce que vous surveillez ce forum.\nPour arrêter la surveillance, authentifiez vous à $4 \net visitez: $5forum_utils mailsent courrier envoyé - surveillé par des utilisateursforum_utils mailnotsent courrier non envoyé - surveillé par des utilisateursforum_utils mailnotsent2 courrier non envoyé - personne ne surveilleforum_common error_adding_forum Erreur lors de l'ajout d'un forumforum_common error_save_when_logged_in Vous ne pouvez pas sauvegarder cet endroit sans être connectéforum_common error_min_name_length Le nom d'un forum doit comprendre au moins 3 caractèresforum_common error_min_desc_length La description d'un forum doit comprendre au moins 10 caractèresforum_common error_set_monitor Vous ne pouvez pas surveiller ce forum sans être connectéforum_common error_unable_to_add_monitor Impossible d'ajouter la surveillanceforum_common welcome_to Bienvenue surforum_common_forummessage no_valid_forum_object ForumMessage:: Pas d'objet Forum valideforum_common_forummessage forum_message Message de forumforum_common_forummessage error_group_forum_id L'identifiant group_forum_id de la BD ne correspond pas à celui de l'objet Forumforum_common_forummessage error_required_fields Vous devez inclure un objet et un corps de messageforum_common_forummessage error_not_logged Vous ne pouvez pas poster sans être connectéforum_common_forummessage error_posting_failed ForumMessage::create() le postage a échouéforum_common_forummessage error_get_message_id ForumMessage::create() n'arrive pas à obtenir d'identifiant de messageforum_common_forummessage error_invalid_message_id ForumMessage::fetchData() identifiant de message invalideforum_common_forummessage error_no_valid_parent_message ForumMessage::create() pas d'objet ParentMessage valideforum_common_forummessage error_getting_next_thread Échec de l'obtention du prochain identifiant de filforum_common_forummessage error_cannot_update_parent Échec lors de la mise à jour du parentforum_common_forummessage error_cannot_update_master_thread Échec de la mise à jour du fil maître avec la date couranteforum_common_forum error_save_place Forum::savePlace()forum_save saved Position dans le forum sauvée. Les nouveaux messages seront mis en valeur lors de votre prochain retourforum_monitor deactivated Surveillance du forum désactivéeforum_monitor activated Surveillance du forum activéefrs file_download Téléchargementfrs file_monitor Surveillancefrs file_notes Remarquesfrs file_package Paquetfrs file_rel_date Datefrs file_version Versionfrs latest_file_releases Sorties récentesfrs_file error_min_name_length Le nom de fichier doit comprendre au moins 3 caractèresfrs_file error_name_format Le nom de fichier doit être dans le format suivant : gforge-3.0.tar.bz2frs_file error_invalid_file Le fichier semble être invalidefrs_file error_already_exists Ce nom de fichier existe déjà dans ce projetfrs_file error_cannot_move Le fichier ne peut pas être déplacé vers sa destinationfrs_package error_min_name_length Le nom de paquet doit comprendre au moins 3 caractèresfrs_package error_name_format Le nom de paquet doit être alphanumériquefrs_package error_invalid_file Le fichier semble être invalidefrs_package error_already_exists Ce nom de fichier existe déjà dans ce projetfrs_package error_cannot_move Le fichier ne peut pas être déplacé vers sa destinationfrs_package error_set_monitor Vous ne pouvez pas déclencher la surveillance sans être connectéfrs_release error_min_name_length Le nom de révision doit comprendre au moins 3 caractèresfrs_release error_name_format Le nom de révision doit être alphanumériquefrs_release error_invalid_file Le fichier semble être invalidefrs_release error_already_exists Ce nom de révision existe déjà dans ce projetfrs_release error_cannot_move La révision ne peut pas être déplacée vers sa destinationfrs_release error_set_monitor Vous ne pouvez pas déclencher la surveillance sans être connectéfrs_release email_title [Révision $1] $2general return [Retour à la page d'acceuil $1]general sitename $1general footer Vous êtes sur $1. Pour plus d'informations (notamment de copyright), consultez <a href="/about.php">cette page</a>.general permdenied Accés Interdit.general permnotget Accés non permisgeneral permexcuse Vous devez obtenir l'autorisation de l'administrateur de ce projet pour voir cette page.group developer_info Information sur les développeursgroup developers Développeursgroup long_bugs Gestion des boguesgroup long_cvs Référentiel CVSgroup long_docman Gestionnnaire de documentationgroup long_forum Forums de discussiongroup long_ftp Espace FTP anonymegroup long_homepage Page d'accueilgroup long_mail Listes de diffusiongroup long_news Dernières nouveautésgroup long_patch Gestionnnaire de correctionsgroup long_pm Gestion de projetgroup long_support Support techniquegroup long_survey Sondagesgroup project_admins Administrateurs du projetgroup public_area Zones publiquesgroup short_admin Administrationgroup short_bugs Boguesgroup short_cvs CVSgroup short_docman Documentationgroup short_files Fichiersgroup short_forum Forumsgroup short_homepage Accueilgroup short_mail Mailing-listesgroup short_main Écran principalgroup short_memberlist Développeursgroup short_news Nouveautésgroup short_patch Patchesgroup short_pm Tâchesgroup short_summary Survolgroup short_support Supportgroup short_survey Sondagesgroup short_tracker Trackergroup registered Enregistré le:group activity Pourcentage d'activité:group activitystat <a href="/project/stats/?group_id=$1">Statistiques</a> d'activité du projetgroup norelease Ce projet n'a pas réalisé de fichiergroup nodescription Ce project n'a pas encore soumis de description.home about_blurb $1 est un <b>service gratuit pour les développeurs <A href="http://www.opensource.org">open source</A></b>. $1 offre l'accès le plus simple aux meilleurs services CVS, listes de diffusion, gestion des bugs, forums de discussion, gestion des tâches, hébergement de site, archivage de fichiers, sauvegardes complètes, etc. via une interface d'administration entièrement par le web. <BR> <P> <B>Participation des développeurs</B> <P> Pour pouvoir utiliser $1 au mieux, il est nécéssaire de <A href="/account/register.php">s'enregistrer comme un développeur officiel</a>. Cela vous permettra de profiter de tous ce que nous avons à vous offrir. Vous pouvez bien entendu parcourir le site sans vous enregistrer, mais vous ne pourrez pas y participer pleinement. <P> <BR> <B>Créer un nouveau projet</B> <P> <A href="/account/register.php">Enregistrez-vous comme développeur</A>, puis <A HREF="/account/login.php">connectez-vous</A>, puis <a href="/register/">enregistrez votre projet.</a> <p> Merci... et nous espérons que vous aimerez $1 !home breaking_down_barriers Abaisser les barrières du développement open sourcehome highest_ranked_users Les développeurs les mieux classéshome most_active_this_week Les plus actifs cette semainehome sfos $1 On-Sitehome sourceforge_statistics Statistiques de $1home top_project_downloads Projets les plus téléchargésmail provided_by <p>Les listes de diffusion sont fournies par <a href="http://www.list.org/">GNU Mailman</a>. Merci aux équipes de Mailman et de <a href="http://www.python.org/">Python</a> pour leurs excellents logiciels.mail section Projet : $1mail title Listes de diffusionmail_admin section Listes de diffusionmail_admin title Administration des listes de diffusionmail_admin_add_list section Administration des listes de diffusionmail_admin_add_list title Ajout d'une listemail_admin_change_status section Administration des listes de diffusionmail_admin_change_status title Administration / modification des listesmenu about_sourceforge À propos de $1menu account_maintenance Gestion du comptemenu bookmark_page Ajouter aux favorismenu change_my_theme Changer de thèmemenu code_snippet_library Bibliothèque de codemenu compile_farm Ferme de compilationmenu contact_us Contacter $1menu diary_notes Journal et notesmenu discussion_forums Forums de discussionmenu documentation Documentations sur le sitemenu login Connexion via SSLmenu logout Sortirmenu my_personal_page Ma page personnellemenu new_project Nouveau projetmenu new_releases Sorties récentesmenu new_user Nouvel utilisateur via SSLmenu other_site_mirrors Miroirs d'autres sitesmenu project_admin Admin. du projetmenu project_help_wanted Demande d'aidemenu project_summary Résumé du projetmenu search Recherchemenu site_status État du sitemenu software_map Recherche thématiquemenu top_projects Meilleurs projetsmenu admin Gérermenu submit Proposermenu home Accueilmenu projectree Arbre des projetsmenu mypage Ma pagemenu code_snippet Bibliothèquemenu admin Administrationmy about_blurb Votre page personnelle contient la liste des bogues et des tâches qui vous sont assignés, ainsi que la liste des groupes dont vous faites partie.my no_bookmarks Vous n'avez pas encore de favorismy no_monitored_filemodules <h3>Vous ne surveillez pas de fichiers</h3><p>Si vous surveillez des fichiers, vous serez prévenu de toutes les nouvelles sorties par un e-mail contenant un lien vers notre serveur de téléchargement.<p>Vous pouvez déclencher la surveillance de fichiers en visitant la page de résumé d'un projet et en cliquant sur le lien dans la section « Fichiers ».<br>my no_monitored_forums <h3>Vous ne surveillez pas de forums</h3>Si vous surveillez des forums, vous recevrez par les nouveaux messages dans un e-mail contenant également un lien vers le message.<p>Vous pouvez déclencher la surveillance d'un forum en cliquant sur le lien adéquat dans un forum quelconque.<br>my no_open_tasks Aucune tâche ne vous est assignée.my no_projects Vous ne faites partie d'aucun projet.my no_tracker_items_assigned Aucun objet de tracker ne vous est assigné.
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -