📄 00000004.htm
字号:
<HTML><HEAD> <TITLE>BBS水木清华站∶精华区</TITLE></HEAD><BODY><CENTER><H1>BBS水木清华站∶精华区</H1></CENTER>发信人: stable (xixi), 信区: Linux <BR>标 题: TurboLinux 4.02中文化初探(5) <BR>发信站: BBS 水木清华站 (Sun Dec 26 10:32:31 1999) <BR> <BR>3. X-Windows的中文化 <BR>按照TLC的说法, 采用freetype + zwinpro的外挂方案, 不用改动X-window <BR>这里比较麻烦,步骤很多: <BR>(1)安装中文字库 <BR> zh-ttf-1.1-7.i386.rpm <BR> 在/usr/X11R6/lib/X11/fonts/tt/安装华天中文字库 <BR> <BR> rpm -ivh zh-ttf-setup-1.1-2.i386.rpm <BR> 在/usr/X11R6/lib/X11/fonts/tt/下, 字库的fonts.dir <BR> 和fonts.alias <BR> <BR>(2)配置Xfs( X font server) <BR> 将路径/usr/X11R6/lib/X11/fonts/tt/加入到XF86config中的FontPath <BR> 列表中去 <BR> 同时将该路径加入到/etc/X11/fs/config的catalogue中去 <BR> kill -HUP xfs的pid重起Xfs <BR> <BR>(3)安装Zwinpro 3.0 <BR> zh-pcf和ZWinPro。最好一齐装,他们相互之间有dependencies,也可,rpm -i <BR>--nodeps。 我用的是北京linux俱乐部的版本,已经有cxterm了. 如果你的rh没有,请 <BR>先安装它, 因为Zwinpro使用了cxterm的输入法,使用zh-pcf的字库. <BR> Zwinpro由三部分组成: <BR> 输入法chinput,wrap库libZWin.so,字典xdict <BR> 从中文化的角度看, 前两者更重要些。 <BR> 用gtk widget的程序很奇怪,明明调用一下gtk_set_locale()就可以有国际化支持, <BR>但却偏不用(象GXedit),gtk的作者也不在gtk_init()里调用一下。没办法,只好 <BR>硬弄个wrapper.so 用LD_PRELOAD加上去。 <BR> <BR> (我先安装的是binary的包,gnome的中文界面出来了,但在xterm中启动chinput时 <BR> X-window跟死了似的,可能是哪个库冲突了) <BR> 还是用TLC站点的繁体版的ZWinpro3.0的source编译(简体版只有2.0版,还不支持 <BR> XIM).再用简体版的配置文件覆盖之(主要是/usr/lib/ZWinpro目录下的 <BR> Chinput.ad, ZWinPro.ad和zwincontrol.rc) <BR>这样就可以看到chinput的输入条了,:) <BR> <BR> <BR>-- <BR>※ 来源:·BBS 水木清华站 smth.org·[FROM: 162.105.138.50] <BR><CENTER><H1>BBS水木清华站∶精华区</H1></CENTER></BODY></HTML>
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -