📄 00000003.htm
字号:
<HTML><HEAD> <TITLE>BBS水木清华站∶精华区</TITLE></HEAD><BODY><CENTER><H1>BBS水木清华站∶精华区</H1></CENTER>发信人: adoal (阿豆·98柔情篇·玩仙剑爱上林月如), 信区: Linux <BR>标 题: Re: Linux汉化应慎重 <BR>发信站: BBS 水木清华站 (Thu Aug 12 19:48:30 1999) <BR> <BR> <BR> <BR>【 在 cybergene (活泼的基因) 的大作中提到: 】 <BR>∶<I> //nod </I><BR>∶<I> 我觉得Solaris的中文就很不错,至少看上去很好。 :-) </I><BR>∶<I> 什么时候Linux也能如此就好了(当然是尽快) </I><BR>我认为主要有四方面的工作: <BR>1. libc locale, iconv和x locale的完善. <BR> 这是i18n/l10n/m17n的低层支持, 必须做好. <BR> 现在中文的locale data已经有了, glibc2.1里 <BR> 的iconv已经能处理gb2312/big5的wb<->mc转化, <BR> XLC和libc locale之间也能够沟通起来, 因此 <BR> 这一部分已经基本可用了. <BR> 但是这部分仍然有很多工作要做, 主要是现有的 <BR> 支持是基于gb2312和big5的, 离Windows下的 <BR> cp936(GBK)/cp950(Big5+)还有很多字符的差异, <BR> 因此我们要修改现有的localedata, glibc等. <BR> 另外, 字体比较匮乏. :( <BR>2. LC_MESSAGE的中文翻译. 这一部分没什么技术难度, <BR> 但是工作量很大很大. <BR>3. 修改常用的非i18n应用程序, 使其能符合i18n的 <BR> 规范, 从而在我们构造的中文环境下正常工作. <BR>4. 制作符合XIM的中文输入法. <BR> <BR>以上是linux下中文环境的基本要素. 在这些工作的基础上 <BR>才能进一步考虑有中国文化特色的软件等. <BR> <BR>-- <BR>※ 来源:·BBS 水木清华站 bbs.net.tsinghua.edu.cn·[FROM: icad.zju.edu.cn] <BR><CENTER><H1>BBS水木清华站∶精华区</H1></CENTER></BODY></HTML>
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -