⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 rfc1896.txt

📁 <VC++网络游戏建摸与实现>源代码
💻 TXT
📖 第 1 页 / 共 3 页
字号:
RFC 1896            text/enriched MIME Content-type        February 1996               running margin.     Nofill          causes the affected text to be displayed without filling.          That is, the text is displayed without using the rules          for replacing CRLF pairs with spaces or removing          consecutive sequences of CRLF pairs. However, the current          state of the margins and justification is honored; any          indentation or justification commands are still applied          to the text within the scope of the "nofill".   The "center", "flushleft", "flushright", and "flushboth" commands are   mutually exclusive, and, when nested, the inner command takes   precedence.   The "nofill" command is mutually exclusive with the "in" and "out"   parameters of the "paraindent" command; when they occur in the same   scope, their behavior is undefined.   The parameter data for the "paraindent" command may contain multiple   occurances of the same parameter (i.e. "left", "right", "in", or   "out").  Each occurance causes the text to be further indented in the   manner indicated by that parameter. Nested "paraindent" commands   cause the affected text to be further indented according to the   parameters. Note that the "in" and "out" parameters for "paraindent"   are mutually exclusive; when they appear together or when nested   "paraindent" commands contain both of them, their behavior is   undefined.   For purposes of the "in" and "out" parameters, a paragraph is defined   as text that is delimited by line breaks after applying the rules for   replacing CRLF pairs with spaces or removing consecutive sequences of   CRLF pairs. For example, within the scope of an "out", the line   following each CRLF is made flush with the running margin, and   subsequent lines are indented. Within the scope of an "in", the first   line following each CRLF is indented, and subsequent lines remain   flush to the running margin.   Whether or not text is justified by default (that is, whether the   default environment is "flushleft", "flushright", or "flushboth") is   unspecified, and depends on the preferences of the user, the   capabilities of the local software and hardware, and the nature of   the character set in use. On systems where full justification is   considered undesirable, the "flushboth" environment may be identical   to the default environment. Note that full justification should never   be performed inside of "center", "flushleft", "flushright", or   "nofill" environments.  Note also that for some non-ASCII character   sets, full justification may be fundamentally inappropriate.Resnick & Walker             Informational                      [Page 8]RFC 1896            text/enriched MIME Content-type        February 1996   Note that [RFC-1563] defined two additional indentation commands,   "Indent" and "IndentRight". These commands did not force a line   break, and therefore their behavior was unpredictable since they   depended on the margins and character sizes that a particular   implementation used.  Therefore, their use is deprecated and they   should be ignored just as other unrecognized commands.Markup Commands   Commands in this section, unlike the other text/enriched commands are   declarative markup commands. Text/enriched is not intended as a full   markup language, but instead as a simple way to represent common   formatting commands. Therefore, markup commands are purposely kept to   a minimum. It is only because each was deemed so prevalent or   necessary in an e-mail environment that these particular commands   have been included at all.     Excerpt          causes the affected text to be interpreted as a textual          excerpt from another source, probably a message being          responded to. Typically this will be displayed using          indentation and an alternate font, or by indenting lines          and preceding them with "> ", but such decisions are up          to the implementation. Note that as with the          justification commands, the excerpt command implicitly          begins and ends with a line break if one is not already          there. Nested "excerpt" commands are acceptable and          should be interpreted as meaning that the excerpted text          was excerpted from yet another source. Again, this can be          displayed using additional indentation, different colors,          etc.          Optionally, the "excerpt" command can take a parameter by          using the "param" command. The format of the data is          unspecified, but it is intended to uniquely identify the          text from which the excerpt is taken. With this          information, an implementation should be able to uniquely          identify the source of any particular excerpt, especially          if two or more excerpts in the message are from the same          source, and display it in some way that makes this          apparent to the user.     Lang          causes the affected text to be interpreted as belonging          to a particular language. This is most useful when two          different languages use the same character set, but may          require a different font or formatting depending on the          language. For instance, Chinese and Japanese shareResnick & Walker             Informational                      [Page 9]RFC 1896            text/enriched MIME Content-type        February 1996          similar character glyphs, and in some character sets like          UNICODE share common code points, but it is considered          very important that different fonts be used for the two          languages, especially if they appear together, so that          meaning is not lost. Also, language information can be          used to allow for fancier text handling, like spell          checking or hyphenation.          The "lang" command requires a parameter using the "param"          command. The parameter data can be any of the language          tags specified in [RFC-1766], "Tags for the          Identification of Languages". These tags are the two          letter language codes taken from [ISO-639] or can be          other language codes that are registered according to the          instructions in the Langauge Tags RFC. Consult that memo          for further information.Balancing and Nesting of Formatting Commands   Pairs of formatting commands must be properly balanced and nested.   Thus, a proper way to describe text in bold italics is:     <bold><italic>the-text</italic></bold>   or, alternately,     <italic><bold>the-text</bold></italic>   but, in particular, the following is illegal text/enriched:     <bold><italic>the-text</bold></italic>   The nesting requirement for formatting commands imposes a slightly   higher burden upon the composers of text/enriched bodies, but   potentially simplifies text/enriched displayers by allowing them to   be stack-based. The main goal of text/enriched is to be simple enough   to make multifont, formatted email widely readable, so that those   with the capability of sending it will be able to do so with   confidence. Thus slightly increased complexity in the composing   software was deemed a reasonable tradeoff for simplified reading   software. Nonetheless, implementors of text/enriched readers are   encouraged to follow the general Internet guidelines of being   conservative in what you send and liberal in what you accept. Those   implementations that can do so are encouraged to deal reasonably with   improperly nested text/enriched data.Resnick & Walker             Informational                     [Page 10]RFC 1896            text/enriched MIME Content-type        February 1996Unrecognized formatting commands   Implementations must regard any unrecognized formatting command as   "no-op" commands, that is, as commands having no effect, thus   facilitating future extensions to "text/enriched". Private extensions   may be defined using formatting commands that begin with "X-", by   analogy to Internet mail header field names.   In order to formally define extended commands, a new Internet   document should be published.White Space in Text/enriched Data   No special behavior is required for the SPACE or TAB (HT) character.   It is recommended, however, that, at least when fixed-width fonts are   in use, the common semantics of the TAB (HT) character should be   observed, namely that it moves to the next column position that is a   multiple of 8. (In other words, if a TAB (HT) occurs in column n,   where the leftmost column is column 0, then that TAB (HT) should be   replaced by 8-(n mod 8) SPACE characters.) It should also be noted   that some mail gateways are notorious for losing (or, less commonly,   adding) white space at the end of lines, so reliance on SPACE or TAB   characters at the end of a line is not recommended.Initial State of a text/enriched interpreter   Text/enriched is assumed to begin with filled text in a variable-   width font in a normal typeface and a size that is average for the   current display and user. The left and right margins are assumed to   be maximal, that is, at the leftmost and rightmost acceptable   positions.Non-ASCII character sets   One of the great benefits of MIME is the ability to use different   varieties of non-ASCII text in messages. To use non-ASCII text in a   message, normally a charset parameter is specified in the Content-   type line that indicates the character set being used. For purposes   of this RFC, any legal MIME charset parameter can be used with the   text/enriched Content-type. However, there are two difficulties that   arise with regard to the text/enriched Content-type when non-ASCII   text is desired. The first problem involves difficulties that occur   when the user wishes to create text which would normally require   multiple non-ASCII character sets in the same text/enriched message.   The second problem is an ambiguity that arises because of the   text/enriched use of the "<" character in formatting commands.Resnick & Walker             Informational                     [Page 11]RFC 1896            text/enriched MIME Content-type        February 1996Using multiple non-ASCII character sets   Normally, if a user wishes to produce text which contains characters   from entirely different character sets within the same MIME message   (for example, using Russian Cyrillic characters from ISO 8859-5 and   Hebrew characters from ISO 8859-8), a multipart message is used.   Every time a new character set is desired, a new MIME body part is   started with different character sets specified in the charset   parameter of the Content-type line. However, using multiple character   sets this way in text/enriched messages introduces problems. Since a   change in the charset parameter requires a new part, text/enriched   formatting commands used in the first part would not be able to apply   to text that occurs in subsequent parts. It is not possible for   text/enriched formatting commands to apply across MIME body part   boundaries.   [RFC-1341] attempted to get around this problem in the now obsolete   text/richtext format by introducing different character set   formatting commands like "iso-8859-5" and "us-ascii". But this, or   even a more general solution along the same lines, is still   undesirable: It is common for a MIME application to decide, for   example, what character font resources or character lookup tables it   will require based on the information provided by the charset   parameter of the Content-type line, before it even begins to   interpret or display the data in that body part. By allowing the   text/enriched interpreter to subsequently change the character set,   perhaps to one completely different from the charset specified in the   Content-type line (with potentially much different resource   requirements), too much burden would be placed on the text/enriched   interpreter itself.   Therefore, if multiple types of non-ASCII characters are desired in a   text/enriched document, one of the following two methods must be   used:   1. For cases where the different types of non-ASCII text can be      limited to their own paragraphs with distinct formatting, a      multipart message can be used with each part having a      Content-Type of text/enriched and a different charset parameter.      The one caveat to using this method is that each new part must      start in the initial state for a text/enriched document. That      means that all of the text/enriched commands in the preceding      part must be properly balanced with ending commands before the      next text/enriched part begins. Also, each text/enriched part      must begin a new paragraph.Resnick & Walker             Informational                     [Page 12]RFC 1896            text/enriched MIME Content-type        February 1996   2. If different types of non-ASCII text are to appear in the same      line or paragraph, or if text/enriched formatting (e.g. margins,      typeface, justification) is required across several different      types of non-ASCII text, a single text/enriched body part should      be used with a character set specified that contains all of the      required characters. For example, a charset parameter of      "UNICODE-1-1-UTF-7" as specified in [RFC-1642] could be used for      such purposes. Not only does UNICODE contain all of the      characters that can be represented in all of the other registered      ISO 8859 MIME character sets, but UTF-7 is fully compatible with      other aspects of the text/enriched standard, including the use of      the "<" character referred to below. Any other character sets      that are specified for use in MIME which contain different types      of non-ASCII text can also be used in these instances.Use of the "<" character in formatting commands   If the character set specified by the charset parameter on the   Content-type line is anything other than "US-ASCII", this means that   the text being described by text/enriched formatting commands is in a   non-ASCII character set. However, the commands themselves are still   the same ASCII commands that are defined in this document. This   creates an ambiguity only with reference to the "<" character, the   octet with numeric value 60. In single byte character sets, such as   the ISO-8859 family, this is not a problem; the octet 60 can be   quoted by including it twice, just as for ASCII. The problem is more   complicated, however, in the case of multi-byte character sets, where   the octet 60 might appear at any point in the byte sequence for any   of several characters.   In practice, however, most multi-byte character sets address this   problem internally. For example, the UNICODE character sets can use   the UTF-7 encoding which preserves all of the important ASCII   characters in their single byte form. The ISO-2022 family of   character sets can use certain character sequences to switch back   into ASCII at any moment.  Therefore it is specified that, before   text/enriched formatting commands, the prevailing character set   should be "switched back" into ASCII, and that only those characters   which would be interpreted as "<" in plain text should be interpreted   as token delimiters in text/enriched.   The question of what to do for hypothetical future character sets   that do not subsume ASCII is not addressed in this memo.Resnick & Walker             Informational                     [Page 13]RFC 1896            text/enriched MIME Content-type        February 1996Minimal text/enriched conformance   A minimal text/enriched implementation is one that converts "<<" to   "<", removes everything between a <param> command and the next   balancing </param> command, removes all other formatting commands   (all text enclosed in angle brackets), and, outside of <nofill>   environments, converts any series of n CRLFs to n-1 CRLFs, and   converts any lone CRLF pairs to SPACE.Notes for Implementors   It is recognized that implementors of future mail systems will want   rich text functionality far beyond that currently defined for   text/enriched.  The intent of text/enriched is to provide a common   format for expressing that functionality in a form in which much of   it, at least, will be understood by interoperating software. Thus, in   particular, software with a richer notion of formatted text than   text/enriched can still use text/enriched as its basic   representation, but can extend it with new formatting commands and by   hiding information specific to that software system in text/enriched   <param> constructs. As such systems evolve, it is expected that the   definition of text/enriched will be further refined by future   published specifications, but text/enriched as defined here provides   a platform on which evolutionary refinements can be based.   An expected common way that sophisticated mail programs will generate   text/enriched data is as part of a multipart/alternative construct.   For example, a mail agent that can generate enriched mail in ODA   format can generate that mail in a more widely interoperable form by   generating both text/enriched and ODA versions of the same data,   e.g.:     Content-type: multipart/alternative; boundary=foo     --foo     Content-type: text/enriched     [text/enriched version of data]     --foo Content-type: application/oda     [ODA version of data]     --foo--   If such a message is read using a MIME-conformant mail reader that   understands ODA, the ODA version will be displayed; otherwise, the   text/enriched version will be shown.Resnick & Walker             Informational                     [Page 14]RFC 1896            text/enriched MIME Content-type        February 1996

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -