⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 chinese-howto-11.html

📁 LINUX中文化资料大全
💻 HTML
字号:
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN"><HTML><HEAD><META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=gb2312"> <META NAME="GENERATOR" CONTENT="SGML-Tools 1.0.7"> <TITLE>Linux Chinese HOWTO 中文版: 常见问题解答</TITLE> <LINK HREF="Chinese-HOWTO-12.html" REL=next> <LINK HREF="Chinese-HOWTO-10.html" REL=previous> <LINK HREF="Chinese-HOWTO.html#toc11" REL=contents></HEAD><BODY><A HREF="Chinese-HOWTO-12.html">Next</A><A HREF="Chinese-HOWTO-10.html">Previous</A><A HREF="Chinese-HOWTO.html#toc11">Contents</A><HR><H2><A NAME="s11">11. 常见问题解答</A></H2><H2><A NAME="ss11.1">11.1 为何我无法输入中文?</A></H2><P><B>答</B>:这个问题问得太笼统了! 你是在什麽情况下不能输入中文的?<P>如果你是在 console 的 shell 下不能输入中文,请参考 <A HREF="Chinese-HOWTO-4.html#input">中文输入问题</A> 一小节的说明。<P>如果你是在编辑器中不能输入,可能你的编辑器无法支援中文。请参考 <A HREF="Chinese-HOWTO-8.html#software">有用的中文软体</A> 一节安装能支援中文的编辑器。<P>如果你是 telnet 到别入的机器後不能输入中文,那麽问题很可能在 <CODE>telnet</CODE> 这支程式上。请参考 <CODE><A HREF="Chinese-HOWTO-9.html#telnet">telnet</A></CODE> 一小节的说明。<P><H2><A NAME="ntuttf"></A> <A NAME="ss11.2">11.2 我已取回 NTU TTF 字型,但要如何解压缩呢?</A></H2><P><B>答</B>:NTU TTF 字型是以 arj 格式压缩并分成好几个档案(以便让你可以放进磁片中),解压缩的方法有点麻烦。例如你想要 <CODE>ntu_kai.ttf</CODE> 字型,你必须取回 <CODE>ntu_kai.arj</CODE>,  <CODE>ntu_kai.a01</CODE>, <CODE>ntu_kai.a02</CODE>, <CODE>ntu_kai.a03</CODE> 四个档案。假如你有 <B>DOS</B> 版的 arj 程式,将这四个档案放在同一目录并用这个指令来解压缩:<BLOCKQUOTE><CODE><PRE>C:\> arj x -va -y ntu_kai</PRE></CODE></BLOCKQUOTE><P>如果你想在 Linux 上解压缩,要用 <CODE>unarj</CODE> 一个一个解开後再用 <CODE>cat</CODE> 将它合并:<BLOCKQUOTE><CODE><PRE># unarj e ntu_kai.arj ; mv ntu_kai.ttf ntu_kai.ttf0# unarj e ntu_kai.a01 ; mv ntu_kai.ttf ntu_kai.ttf1# unarj e ntu_kai.a02 ; mv ntu_kai.ttf ntu_kai.ttf2# unarj e ntu_kai.a03 ; mv ntu_kai.ttf ntu_kai.ttf3# cat ntu_kai.ttf* > ntu_kai.ttf</PRE></CODE></BLOCKQUOTE><P><H2><A NAME="ss11.3">11.3 Netscape 的标题列/书签看不到中文?</A></H2><P><B>答</B>: 安装 CXWin 即可。请参考 <A HREF="Chinese-HOWTO-5.html#cxwin">CXWin</A> 一节的说明。<P><H2><A NAME="ss11.4">11.4 我的 Netscape 看不到中文呀?</A></H2><P><P><B>答</B>: 如果你在所有的网页都看不到中文,那麽你可能没安装中文字型,或是未将 Netscape 设定好。参考 <A HREF="Chinese-HOWTO-9.html#netscape">Netscape</A> 一小节的说明。<P>但是如果你在大部份的中文网页都可以看到中文,只有在少部份的站台却看到乱码,那麽这可能就不是你的问题了。少数站台采用 M$ FrontPage 制作的网页其语言编码(language encoding)的部份是 <CODE>x-x-big5</CODE> 而非一段通用的 <CODE>big5</CODE>.这使得除 IE 之外其它的浏览器皆无法辨识其编码。这只不过是微软企图霸占浏览器市场所采用的恶劣手段之一罢了。解决这个问题最好的办法应该是发信给该站台的管理者,告诉它世界上除了 IE 之外还有其它的浏览器。如果不想倒站的话最好改用正常的编码方式。<P>当然如果你有更好的解决手段也请告诉我。<P><H2><A NAME="ss11.5">11.5 如何在 Netscape 输入中文?</A></H2><P><P><B>答</B>: 安装 xcin+XA 即可。请参考 <A HREF="Chinese-HOWTO-4.html#xa">XA</A> 一节的说明。<P><H2><A NAME="ss11.6">11.6 ChiTeX 与 CJK 有何不同? 可否同时安装?</A></H2><P><B>答</B>: <UL><LI> CJK 的中文字形读取寻找系统架构在 LaTeX 的 NFSS 上,ChiTeX  的中文字形读取寻找系统是独立而效率高的系统</LI><LI> CJK 可使用中文,日文,韩文; 而 ChiTeX 只对中文正体字(Big5)</LI><LI> CJK 只能用在 LaTeX 上; 而 ChiTeX 可用在 plain TeX 与 LaTeX 上。</LI><LI> ChiTeX 指令简单但很有用。</LI><LI> ChiTeX 是接近真正中文 LaTeX 的 <EM>中文 LaTeX</EM>。</LI><LI> 功能的不同...</LI></UL>ChiTeX 和 CJK 应该是可以同时安装的,但是 ChiTeX 与 CJK 所用的 <CODE>ttf2pk</CODE> 如果同名字,可能有问题。解决的办法是在各自起始的指令稿(shell script)中定义 <CODE>$PATH</CODE> 变数,使其指向正确的 <CODE>ttf2pk</CODE> 位置。(<EM>感谢陈弘毅教授解答</EM>。)<P><P><P><HR><A HREF="Chinese-HOWTO-12.html">Next</A><A HREF="Chinese-HOWTO-10.html">Previous</A><A HREF="Chinese-HOWTO.html#toc11">Contents</A></BODY></HTML>

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -