📄 chinese-howto-1.html
字号:
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN"><HTML><HEAD><META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=gb2312"> <META NAME="GENERATOR" CONTENT="SGML-Tools 1.0.7"> <TITLE>Linux Chinese HOWTO 中文版: 前言</TITLE> <LINK HREF="Chinese-HOWTO-2.html" REL=next> <LINK HREF="Chinese-HOWTO.html#toc1" REL=contents></HEAD><BODY><A HREF="Chinese-HOWTO-2.html">Next</A>Previous<A HREF="Chinese-HOWTO.html#toc1">Contents</A><HR><H2><A NAME="s1">1. 前言</A></H2><H2><A NAME="ss1.1">1.1 简介</A></H2><P><B>注意: 我写这篇文件是希望能帮助新手入门。如果它无法帮助你,那是<EM>你的</EM>问题,而不<EM>我的</EM>问题。别抱怨我浪费了你的时间! 因为,没有人有必要去回答你的问题,或是写文件来帮助你。我已经警告过你了!</B><P>这是一篇介绍如何在 Linux 上使用中文的文件。它是 <A HREF="Chinese-HOWTO-10.html#CLDP">Linux 中文文件计画</A>(Chinese Linux Documentation Project, CLDP)的一部份。然而,和其它 CLDP 文件不同的是,本文是第一篇,可能也是<EM>唯一</EM>的一篇,先用中文写成,再翻译成英文的 HOWTO 文件。 ^_^ <P>本文件虽已力求正确,然而无法保证所有操作/设定□例都可以顺利的在你的系统上面进行。如果你依照本文件的说明而使你的系统发生任何问题或损失,作者都将<EM>不</EM>负任何责任。<P>希望由於本文的出现,能大量减少在网路上一再重复出现的问题: "为什麽我不能输入/看到中文?", "为什麽我 xxxx 装不起来?" 等等。虽然我也了解这是不太可能的...<P><H2><A NAME="ss1.2">1.2 注意事项</A></H2><P>本文中□例的使用以 sh/bash 为主。若你使用的是 csh/tcsh, 请注意其中的差异。例如对环境变数的设定,在 sh/bash 中是<BLOCKQUOTE><CODE><PRE># export TERM=vt100</PRE></CODE></BLOCKQUOTE><P>在 csh/tcsh 中则是<BLOCKQUOTE><CODE><PRE># setenv TERM vt100</PRE></CODE></BLOCKQUOTE><P><H2><A NAME="ss1.3">1.3 最新版本</A></H2><P>由於 SGML 文件格式的帮助,本文同时提供下面几种格式的版本<UL><LI>纯文字</LI><LI>HTML</LI><LI>PostScript</LI><LI>SGML</LI></UL>这些格式皆可自 <A HREF="ftp://ftp.phys.ntu.edu.tw/pub/CLDP/howto-translations/">ftp://ftp.phys.ntu.edu.tw/pub/CLDP/howto-translations/</A> 下载。<P>你也可直接在线上阅读本文的最新版本:<UL><LI><A HREF="http://www.phys.ntu.edu.tw/~cwhuang/pub/os/linux/CLDP/Chinese-HOWTO.html">http://www.phys.ntu.edu.tw/~cwhuang/pub/os/linux/CLDP/Chinese-HOWTO.html</A></LI><LI><A HREF="http://www.linux.org.tw/CLDP/Chinese-HOWTO.html">Linux 中文文件计画网页</A></LI></UL><P>英文版可自此取得:<UL><LI><A HREF="http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/Chinese-HOWTO.html">http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/Chinese-HOWTO.html</A></LI><LI><A HREF="http://www.phys.ntu.edu.tw/~cwhuang/documents/linux-howto/Chinese-HOWTO.html">http://www.phys.ntu.edu.tw/~cwhuang/documents/linux-howto/Chinese-HOWTO.html</A></LI></UL><P>本文件还有日文翻译(感谢 <CODE>isaji@mxu.meshnet.or.jp</CODE>):<UL><LI><A HREF="http://jf.gee.kyoto-u.ac.jp/JF/JF-ftp/other-formats/Chinese/Chinese-HOWTO.html">http://jf.gee.kyoto-u.ac.jp/JF/JF-ftp/other-formats/Chinese/Chinese-HOWTO.html</A></LI><LI><A HREF="ftp://ftp.kuis.kyoto-u.ac.jp/Linux/JF/other-formats/Chinese/">ftp://ftp.kuis.kyoto-u.ac.jp/Linux/JF/other-formats/Chinese/</A></LI></UL><P><H2><A NAME="ss1.4">1.4 版权及声明</A></H2><P>本文件的版权是属於黄志伟 <<A HREF="mailto:cwhuang@phys.ntu.edu.tw">cwhuang@phys.ntu.edu.tw</A>>。在非商业的用途下,你可以任意的拷贝,散布,流传这份文件的全部或一部份,而且我非常鼓励你这麽做,以便让这份文件能帮助更多的朋友(不过请别将我的名字给拿掉)。若要引用於商业用途,请先洽作者。<P>文件中提及的其它商标或名称是属於个别公司或个人所有。<P><H2><A NAME="ss1.5">1.5 目标</A></H2><P>本文希望能提供在 Linux 系统上使用中文的完整而自足的说明。只要是与 Linux 上使用中文有关的,我都希望能够包括进来!然而,限於个人智识与能力,我知道这几乎是个"不可能的任务"。因此,有任何的不足或遗漏之处,请别在意,尽量告诉我!<P><H2><A NAME="ss1.6">1.6 感谢</A></H2><P>我要感谢 Hong Zhang <<A HREF="mailto:zhangh@earthlink.net">zhangh@earthlink.net</A>> 撰写这份文件的第一个版本,它是本文件的基础。还要感谢由陈永升(cdchen) <<A HREF="mailto:cdchen@linux.ntcic.edu.tw">cdchen@linux.ntcic.edu.tw</A>> 完成了<A HREF="Chinese-HOWTO-4.html#view">显示及输入中文</A>一节。<P>感谢陈建勋 <<A HREF="mailto:frank63@ms5.hinet.net">frank63@ms5.hinet.net</A>> 将本文件译为英文。<P>更要感谢致力为 Linux 中文化的许多人们。因为他们的努力,今日我们在 Linux 上才有舒适的中文环境能使用。<P><P><HR><A HREF="Chinese-HOWTO-2.html">Next</A>Previous<A HREF="Chinese-HOWTO.html#toc1">Contents</A></BODY></HTML>
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -