📄 ko.po
字号:
# fileutils 4.0t message file, Korean language# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.# CHOI Junho <cjh@kr.freebsd.org>, 1997-2000.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: fileutils 4.0t\n""POT-Creation-Date: 2002-07-20 08:53+0200\n""PO-Revision-Date: 2000-06-04 23:12+09:00\n""Last-Translator: CHOI Junho <cjh@kr.freebsd.org>\n""Language-Team: Korean <ko@li.org>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#: lib/argmatch.c:161#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid argument %s for %s"msgstr "%s绰 `%s'俊 措茄 肋给等 牢荐 屈侥涝聪促"#: lib/argmatch.c:162#, fuzzy, c-formatmsgid "ambiguous argument %s for %s"msgstr "%s绰 `%s'俊 措茄 局概茄 牢荐涝聪促"#: lib/argmatch.c:181msgid "Valid arguments are:"msgstr "棵官弗 牢荐绰 促澜苞 鞍嚼聪促:"#: lib/c-stack.c:368msgid "program error"msgstr ""#: lib/c-stack.c:369msgid "stack overflow"msgstr ""#: lib/closeout.c:107msgid "write error"msgstr "静扁 坷幅"#: lib/error.c:129 lib/error.c:157msgid "Unknown system error"msgstr "舅妨瘤瘤 臼绰 矫胶袍 坷幅"#: lib/file-type.c:42msgid "regular empty file"msgstr ""#: lib/file-type.c:42msgid "regular file"msgstr ""#: lib/file-type.c:45#, fuzzymsgid "directory"msgstr "%s: 绰 叼泛配府涝聪促"#: lib/file-type.c:48#, fuzzymsgid "block special file"msgstr "喉钒 漂喊 颇老篮 瘤盔窍瘤 臼嚼聪促"#: lib/file-type.c:51#, fuzzymsgid "character special file"msgstr "某腐磐 漂喊 颇老篮 瘤盔窍瘤 臼嚼聪促"#: lib/file-type.c:54msgid "fifo"msgstr ""#: lib/file-type.c:57#, fuzzymsgid "symbolic link"msgstr "缴杭腐 傅农 `%s'甫 佬阑 荐 绝嚼聪促"#: lib/file-type.c:60msgid "socket"msgstr ""#: lib/file-type.c:63msgid "message queue"msgstr ""#: lib/file-type.c:66msgid "semaphore"msgstr ""#: lib/file-type.c:69msgid "shared memory object"msgstr ""#: lib/file-type.c:71msgid "weird file"msgstr ""#: lib/getopt.c:694#, c-formatmsgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"msgstr "%s: `%s' 可记篮 局概钦聪促\n"#: lib/getopt.c:719#, c-formatmsgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"msgstr "%s: `--%s' 可记篮 牢荐啊 绝嚼聪促\n"#: lib/getopt.c:724#, c-formatmsgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"msgstr "%s: `%c%s' 可记篮 牢荐啊 绝嚼聪促\n"#: lib/getopt.c:742 lib/getopt.c:915#, c-formatmsgid "%s: option `%s' requires an argument\n"msgstr "%s: `%s' 可记篮 牢荐啊 鞘夸钦聪促\n"#: lib/getopt.c:771#, c-formatmsgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"msgstr "%s: `--%s'绰 舅 荐 绝绰 可记涝聪促\n"#: lib/getopt.c:775#, c-formatmsgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"msgstr "%s: `%c%s'绰 舅 荐 绝绰 可记涝聪促\n"#: lib/getopt.c:801#, c-formatmsgid "%s: illegal option -- %c\n"msgstr "%s: 肋给等 可记 -- %c\n"#: lib/getopt.c:804#, c-formatmsgid "%s: invalid option -- %c\n"msgstr "%s: 嘎瘤 臼篮 可记 -- %c\n"#: lib/getopt.c:834 lib/getopt.c:964#, c-formatmsgid "%s: option requires an argument -- %c\n"msgstr "%s: 捞 可记俊绰 牢荐啊 鞘夸钦聪促 -- %c\n"#: lib/getopt.c:881#, c-formatmsgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"msgstr "%s: `-W %s' 可记篮 局概钦聪促\n"#: lib/getopt.c:899#, c-formatmsgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"msgstr "%s: `-W %s' 可记俊绰 牢荐啊 绝嚼聪促\n"#: lib/human.c:365msgid "block size"msgstr "喉钒 农扁"#: lib/makepath.c:176 src/copy.c:1279 src/mkdir.c:172#, fuzzy, c-formatmsgid "cannot create directory %s"msgstr "`%s'叼泛配府甫 父甸 荐 绝嚼聪促"#: lib/makepath.c:182 lib/makepath.c:423 src/cp.c:446 src/cp.c:468#, fuzzy, c-formatmsgid "%s exists but is not a directory"msgstr "`%s'绰 粮犁窍瘤父 叼泛配府啊 酒凑聪促"#: lib/makepath.c:319 lib/makepath.c:381 lib/makepath.c:442#, fuzzy, c-formatmsgid "cannot change owner and/or group of %s"msgstr "null 弊缝栏肺 官曹 荐 绝嚼聪促"#: lib/makepath.c:341#, fuzzy, c-formatmsgid "cannot chdir to directory %s"msgstr "%s 叼泛配府肺 官曹 荐 绝嚼聪促"#: lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:448#, fuzzy, c-formatmsgid "cannot change permissions of %s"msgstr "%s狼 鼻茄阑 瘤沥钦聪促"#: lib/obstack.c:494 lib/obstack.c:497 lib/xmalloc.c:66msgid "memory exhausted"msgstr "皋葛府啊 何练钦聪促"#: lib/quotearg.c:270msgid "`"msgstr "`"#: lib/quotearg.c:271msgid "'"msgstr "'"#: lib/rpmatch.c:78msgid "^[yY]"msgstr "^[yY]"#: lib/rpmatch.c:81msgid "^[nN]"msgstr "^[nN]"#: lib/unicodeio.c:159#, fuzzymsgid "iconv function not usable"msgstr "U+%04X甫 免仿且 荐 绝嚼聪促: iconv窃荐甫 荤侩且 荐 绝嚼聪促"#: lib/unicodeio.c:161#, fuzzymsgid "iconv function not available"msgstr "U+%04X甫 免仿且 荐 绝嚼聪促: iconv 窃荐甫 荤侩且 荐 绝嚼聪促"#: lib/unicodeio.c:168#, fuzzymsgid "character out of range"msgstr "U+%04X:裹困甫 逞绰 巩磊"#: lib/unicodeio.c:231#, c-formatmsgid "cannot convert U+%04X to local character set"msgstr "U+%04X甫 瘤开 巩磊悸栏肺 函券且 荐 绝嚼聪促"#: lib/unicodeio.c:233#, fuzzy, c-formatmsgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"msgstr "U+%04X甫 瘤开 巩磊悸栏肺 函券且 荐 绝嚼聪促"#: lib/userspec.c:178msgid "invalid user"msgstr "肋给等 荤侩磊"#: lib/userspec.c:179msgid "invalid group"msgstr "肋给等 弊缝"#: lib/userspec.c:181msgid "cannot get the login group of a numeric UID"msgstr "箭磊肺 等 UID狼 肺弊牢 弊缝阑 舅 荐 绝嚼聪促"#: lib/userspec.c:183msgid "cannot omit both user and group"msgstr "荤侩磊客 弊缝 葛滴 瘤沥窍瘤 臼阑 荐 绝嚼聪促"#: lib/version-etc.c:61#, c-formatmsgid "Written by %s.\n"msgstr "%s 啊 父甸菌嚼聪促.\n"#: lib/version-etc.c:67msgid """This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n""warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"msgstr """捞 橇肺弊伐篮 傍俺 家橇飘傀绢涝聪促. 汗荤 炼扒篮 家胶甫 曼炼窍绞矫坷. 惑前""己\n""捞唱 漂沥 格利俊 措茄 利钦己阑 厚吩窍咯, 绢栋茄 焊刘档 窍瘤 臼嚼聪促.\n"#: lib/xmemcoll.c:61#, fuzzymsgid "string comparison failed"msgstr "strip捞 角菩窍看嚼聪促"#: lib/xmemcoll.c:62msgid "Set LC_ALL='C' to work around the problem."msgstr ""#: lib/xmemcoll.c:64#, fuzzy, c-formatmsgid "The strings compared were %s and %s."msgstr "傅农 `%s'甫 父甸 荐 绝嚼聪促"#: src/chgrp.c:93#, fuzzymsgid "cannot change to null group"msgstr "null 弊缝栏肺 官曹 荐 绝嚼聪促"#: src/chgrp.c:102#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid group name %s"msgstr "肋给等 弊缝 捞抚 `%s'"#: src/chgrp.c:106msgid "group number"msgstr "弊缝锅龋"#: src/chgrp.c:109#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid group number %s"msgstr "肋给等 弊缝 锅龋 `%s'"#: src/chgrp.c:122 src/chmod.c:239 src/chown.c:95 src/cp.c:160#: src/dircolors.c:100 src/dd.c:287 src/df.c:750 src/du.c:184#: src/install.c:597 src/link.c:47 src/ln.c:335 src/ls.c:3598 src/mkdir.c:57#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:61 src/mv.c:310 src/rm.c:82 src/rmdir.c:140#: src/shred.c:171 src/stat.c:727 src/sync.c:40 src/touch.c:234#: src/unlink.c:47#, c-formatmsgid "Try `%s --help' for more information.\n"msgstr "歹 腹篮 沥焊甫 掘栏矾搁 `%s --help'疙飞阑 窍绞矫坷.\n"#: src/chgrp.c:126#, c-formatmsgid """Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"" or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"msgstr """荤侩过: %s [可记]... GROUP FILE...\n"" 肚绰: %s [可记]... --reference=RFILE FILE...\n"#: src/chgrp.c:131msgid """Change the group membership of each FILE to GROUP.\n""\n"" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"" than the symbolic link itself\n"msgstr ""#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112msgid """ -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced ""file\n"" (available only on systems that can change the\n"" ownership of a symlink)\n"msgstr ""#: src/chgrp.c:143msgid """ -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"" GROUP value\n"" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"msgstr ""#: src/chgrp.c:152 src/chmod.c:265 src/chown.c:139 src/cp.c:257#: src/dircolors.c:121 src/dd.c:334 src/df.c:789 src/du.c:229#: src/install.c:652 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/ls.c:3727 src/mkdir.c:76#: src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:86 src/mv.c:364 src/rm.c:114 src/rmdir.c:160#: src/shred.c:234 src/stat.c:797 src/sync.c:51 src/touch.c:265#: src/unlink.c:58#, fuzzy, c-formatmsgid """\n""Report bugs to <%s>.\n"msgstr """\n""<bug-fileutils@gnu.org>肺 滚弊 郴侩阑 焊郴 林技夸"#: src/chgrp.c:210 src/chmod.c:353 src/chown.c:211 src/install.c:288#: src/link.c:87 src/mkdir.c:124 src/mkfifo.c:113 src/mknod.c:141 src/rm.c:183#: src/rmdir.c:204 src/stat.c:848 src/unlink.c:88msgid "too few arguments"msgstr "牢荐啊 呈公 利嚼聪促"#: src/chgrp.c:218 src/chmod.c:158 src/chmod.c:365 src/chown-core.c:235#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:220 src/cp.c:303 src/touch.c:169#: src/touch.c:358#, fuzzy, c-formatmsgid "failed to get attributes of %s"msgstr "%s狼 矫埃阑 蜡瘤钦聪促"#: src/chmod.c:103#, fuzzy, c-formatmsgid "getting new attributes of %s"msgstr "%s狼 矫埃阑 蜡瘤钦聪促"#: src/chmod.c:125#, c-formatmsgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"msgstr "%s狼 葛靛甫 %04lo(%s)栏肺 函版窍看嚼聪促\n"#: src/chmod.c:128#, c-formatmsgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"msgstr "%s狼 葛靛甫 %04lo(%s)栏肺 函版窍绰单 角菩窍看嚼聪促\n"#: src/chmod.c:131#, c-formatmsgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"msgstr "%s狼 葛靛甫 %04lo(%s)栏肺 蜡瘤窍看嚼聪促\n"#: src/chmod.c:180#, fuzzy, c-formatmsgid "changing permissions of %s"msgstr "%s狼 鼻茄阑 瘤沥钦聪促"#: src/chmod.c:243#, c-formatmsgid """Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"" or: %s [OPTION]... OCTAL-MODE FILE...\n"" or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"msgstr """荤侩过: %s [可记]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -