📄 workplace_de.properties
字号:
version=$Revision: 1.24.2.2 $
name=Deutsch
content-encoding={ISO-8859-1;ISO-8859-15;Cp1252;UTF-8}
report.import_db_begin=Importiere Datenbank ...
report.import_db_end=... der Import ist abgeschlossen
report.export_db_begin=Exportiere Datenbank ...
report.export_db_end=... der Export ist abgeschlossen
report.export_channels_begin=Exportiere Channels ...
report.export_channels_end=... die Channels wurden exportiert
report.export_moduledata_begin=Exportiere Moduldaten von\u0020
report.export_moduledata_end=... die Moduldaten wurden exportiert
report.import_channels_begin=Importiere Channels ...
report.import_channels_end=... die Channels wurden importiert
report.import_moduledata_begin=Importiere Moduldaten ...
report.import_moduledata_end=... die Moduldaten wurden importiert
report.import_module_begin=Importiere Modul ...
report.import_module_end=... das Modul wurde importiert
report.export_module_begin=Exportiere Modul ...
report.export_module_end=... das Modul wurde exportiert
report.delete_module_begin=L鰏che Modul ...
report.delete_module_end=... das Modul wurde gel鰏cht
report.link_check_vfs_external_link=躡erspringe externen Link
report.link_check_vfs_broken_link=Link ohne Ziel gefunden
report.link_check_vfs_link2link=Dateisystem Link auf anderen Link gefunden
report.link_check_vfs_begin=Pr黤e Dateisystem Links ...
report.link_check_vfs_end=... die Dateisystem Links wurden gepr黤t
report.publish_project_begin=Ver鰂fentliche Projekt ...
report.publish_project_end=... das Projekt wurde ver鰂fentlicht
report.publish_resource_begin=Ver鰂fentliche Resource(n) ...
report.publish_resource_end=... die Resource(n) wurde(n) ver鰂fentlicht
report.static_export_begin=Statischer Export, Anzahl der Start-Links ist:
report.static_export_end=... statischer Export abgeschlossen
report.static_export_none=Kein statischer Export notwendig
report.check_links_begin=Pr黤e HTML Links ...
report.check_links_end=... Link - 躡erpr黤ung abgeschlossen
report.exception=Exception
report.exporting_group=Exportiere Gruppe
report.exporting_user=Exportiere Benutzer
report.importing_group=Importiere Gruppe
report.importing_user=Importiere Benutzer
report.exporting=Exportiere
report.importing=Importiere
report.deleting=L鰏che
report.skipping=躡erspringe
report.publishing=Ver鰂fentliche
report.checking=Pr黤e
report.ok=o.k.
report.dots=\u0020...
report.must_set_to=\u0020muss gesetzt werden auf
report.checking_page=\u0020黚erpr黤e Seite
report.problems_with=Probleme mit
report.not_created=nicht erstellt
report.broken_link_to=enth鋖t zerbrochenen Link nach:
report.following_links_on=Folge Links von
report.file_does_not_exist_skipping_export=Datei existiert nicht mehr, 黚erspringe Export
report.publish_class_for_module_does_not_exist_1=Die angegebene 'publish class' f黵 das Modul
report.publish_class_for_module_does_not_exist_2=\u0020existiert nicht. Muss der OpenCms Server neu gestartet werden?
login.title=Anmeldung
login.message1=Dies ist ein gesch黷zer Bereich.
login.message2=Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Kennwort ein.
login.username=Benutzername
login.password=Kennwort
login.button=Anmelden
login.warning=Die Versionen der Workplace-Templates und der Workplace-Klassen sind unterschiedlich. Bitte eins von Beiden updaten.
title.rootfolder=(Hauptverzeichnis)
button.all=Alle
button.unzip=Zip-File entpacken
button.add=<< Hinzuf黦en
button.addnew=Hinzuf黦en
button.aligncenter=Zentrieren
button.alignleft=Links ausrichten
button.alignright=Rechts ausrichten
button.back=Zur點k
button.bold=Fett
button.cancel=Abbrechen
button.changepasswd=Kennwort 鋘dern
button.color=Farbe
button.copy=Kopieren
button.cut=Ausschneiden
button.clear=Leeren
button.close=Schlie遝n
button.default=Voreinstellungen
button.delete=L鰏chen
button.detail=Details...
button.downloadlist=Downloadgalerien
button.edit=Bearbeiten
button.endwizard=Fertig stellen
button.executedelete=Jetzt l鰏chen
button.exit=Abmelden
button.fileexport=Exportieren
button.fileexportas=Exportieren als
button.fileimport=Importieren
button.fontcolor=Textfarbe
button.goto=Gehe zu
button.help=Hilfe
button.hidedetails=Details verbergen
button.htmlgallery=HTML-Galerien
button.htmllist=HTML-Galerien
button.image=Bildparameter
button.imagelist=Bildergalerien
button.indentin=Einzug vergr鲞ern
button.indentout=Einzug verkleinern
button.italic=Kursiv
button.linkto=Link
button.linkinternal=Interner Link
button.linklist=Externe Links-Galerien
button.login=Anmelden
button.new=Neu
button.newarticle=Neuer Artikel
button.newbody=Neuer Textk鰎per
button.newtask=Neue Aufgabe
button.newpropertydef=Organisieren...
button.next=Weiter
button.nextscreen=Weiter >>
button.ol=Nummerierung
button.ok=OK
button.parent=Aufw鋜ts
button.paste=Einf黦en
button.preferences=Einstellungen
button.preview=Vorschau
button.previous=Zur點k
button.previousscreen=<< Zur點k
button.print=Drucken
button.publish=Projekt ver鰂fentlichen
button.redo=Wiederherstellen
button.reload=Aktualisieren
button.replace=Ersetzen
button.remove=Entfernen >>
button.save=Speichern
button.saveclose=Speichern und Schlie遝n
button.search=Suchen
button.searchreplace=Suchen und Ersetzen
button.send=Senden
button.submit=躡ernehmen
button.showdetails=Details anzeigen
button.specialchars=Sonderzeichen
button.syncfolder=Ordner synchronisieren
button.table=Tabelle
button.tablerow=Tabellenzeile
button.tablecell=Tabellenspalte
button.test=Testen
button.toggledetails=Details ein- / ausschalten
button.ul=Aufz鋒lung
button.underline=Unterstrichen
button.undo=R點kg鋘gig
button.upload=Hochladen
button.update=Neu Laden
button.view=Anschauen
calendar.title=OpenCms - Kalender
calendar.months.jan=Januar
calendar.months.feb=Februar
calendar.months.mar=M鋜z
calendar.months.apr=April
calendar.months.may=Mai
calendar.months.jun=Juni
calendar.months.jul=Juli
calendar.months.aug=August
calendar.months.sep=September
calendar.months.okt=Oktober
calendar.months.nov=November
calendar.months.dec=Dezember
calendar.weekday.mo=Mo
calendar.weekday.tu=Di
calendar.weekday.we=Mi
calendar.weekday.th=Do
calendar.weekday.fr=Fr
calendar.weekday.sa=Sa
calendar.weekday.su=So
database.label.nosystem=Ordner 'system' ausschlie遝n
database.label.nounchanged=Unver鋘derte Dateien im Projekt ausschlie遝n
database.label.userdata=inklusive Gruppen- und Benutzerdaten
database.label.titleexport=Datenbank exportieren
database.label.titleexportmoduledata=Moduldaten exportieren
database.label.titleimport=Datenbank importieren vom Server
database.label.filename=Exportdatei
database.label.files=bestehende Dateien
database.label.upload=Datenbank importieren von
database.label.uploadlocal=Datenbank importieren von localem Rechner
database.label.import=Datenbank Import
database.label.importend=Datenbank Import beendet.
database.label.exportend=Datenbank Export beendet.
database.label.contentage=Export nur von Dateien ge鋘dert seit
staticexport.label.exportadd=Wollen Sie den Export mit diesen in den opencms.properties konfigurierten Daten starten?
staticexport.label.titleexport=Statischer Export
staticexport.label.filename=Exportieren nach
staticexport.label.testtitle=Hier k鰊nen die Regul鋜en Ausdr點ke getestet werden
staticexport.label.testlink=Link:
staticexport.label.testregexp=Ausdruck:
staticexport.label.testresult=Ergebnis:
staticexport.label.exportend=Statischer Export beendet.
linkmanagement.label.title=Link 躡erpr黤ung
linkmanagement.label.text1=Aktuelles Projekt (
linkmanagement.label.text2=) wird auf HTML Links ohne Ziel 黚erpr黤t.
linkmanagement.label.text3=) wird auf Dateisystem Links ohne Ziel 黚erpr黤t.
linkmanagement.label.textende=躡erpr黤ung beendet.
flex.cache.label.title=Flex Cache Administration
elementcache.label.title=Elementcache L鰏chen
elementcache.label.uri=Uri Cache
elementcache.label.element=Element Cache
elementcache.label.text=Wollen Sie den Cache wirklich l鰏chen?
error.message.accessdenied=Leider konnte auf die Resource nicht zugegriffen werden.
error.message.badcharacter=Unerlaubtes Zeichen in Eingabefeld:
error.message.chgrp=Leider konnte die Gruppe nicht ge鋘dert werden.
error.message.chmod=Leider konnte die Berechtigung nicht ge鋘dert werden.
error.message.chnav=Leider konnte die Position nicht ge鋘dert werden.
error.message.chown=Leider konnte der Eigent黰er nicht ge鋘dert werden.
error.message.chpwd=Leider konnte das Kennwort nicht ge鋘dert werden.
error.message.chtype=Leider konnte der Dateityp nicht ge鋘dert werden.
error.message.copy=Leider konnte die Datei nicht kopiert werden.
error.message.copytoproject=Leider konnte die Ressource nicht in das Projekt 黚ernommen werden.
error.message.createasproject=Sie haben nicht das Recht ein Projekt anzulegen.
error.message.datamissing=Sie haben noch nicht alle notwendigen Eintr鋑e in das Formular gemacht.
error.message.delete=Leider konnte die Datei nicht gel鰏cht werden.
error.message.deleteuser=\u0020Leider konnte der Benutzer nicht gel鰏cht werden.
error.message.deleteextension=Die Dateierweiterung konnte leider nicht gel鰏cht werden.
error.message.deletegroup=Leider konnte die Gruppe nicht gel鰏cht werden.
error.message.editorsave=Leider konnte die Datei nicht gespeichert werden.
error.message.foldercreate=Leider konnte das Verzeichnis nicht angelegt werden.
error.message.downbrowser=Sie k鰊nen den Downloadbrowser noch nicht benutzen.
error.message.gallerynoright=Die neue Galerie konnte leider nicht angelegt werden.
error.message.changeuser=Leider konnten die Benutzerdaten nicht ge鋘dert werden.
error.message.adduser=\u0020Leider konnte der Benutzer nicht angelegt werden.
error.message.addgroup=Die Gruppe konnte nicht angelegt werden.
error.message.database=Leider konnte die Datenbank nicht exportiert oder importiert werden.
error.message.histproperties=Leider trat ein Fehler beim Ausf黨ren der Aktion auf.
error.message.htmlbrowser=Sie k鰊nen den HTML-Browser noch nicht benutzen.
error.message.linkcheckerror=Zu der angegebenen URL konnte keine Verbindung aufgebaut werden. Sie haben die M鰃lichkeit, die Verkn黳fung trotzdem speichern oder sie zu korrigieren.
error.message.linkbrowser=Sie k鰊nen den Linkbrowser noch nicht benutzen.
error.message.linkgallery=Leider trat ein Fehler beim Anlegen der neuen Galerie auf!
error.message.lock=Leider konnte die Datei nicht auf Sie gesperrt werden.
error.message.lockchange=Leider konnte die Dateisperrung nicht 黚ernommen werden.
error.message.login=Der Benutzer konnte nicht im System angemeldet werden.
error.message.projectlockchange=Leider konnte das Projekt nicht wieder freigegeben werden.
error.message.newlink=Leider konnte die Verkn黳fung nicht angelegt werden.
error.message.newproject=Leider konnte das Projekt nicht angelegt werden.
error.message.newprop=Die neue Eigenschaft konnte leider nicht angelegt werden.
error.message.newextension=Die neue Dateiendung konnte leider nicht zugeordnet werden.
error.message.newtask=Leider konnte die Aufgabe nicht angelegt werden.
error.message.picbrowser=Sie k鰊nen den Bilderbrowser noch nicht benutzen.
error.message.picgallery=Leider trat ein Fehler beim Anlegen der neuen Galerie auf!
error.message.propinuse=Diese Eigenschaft wird von Dateien verwendet.<br>Sie k鰊nen sie nicht l鰏chen.
error.message.projectdatamissing=Das neue Projekt konnte nicht angelegt werden.
error.message.publishproject=Leider konnte das Projekt nicht ver鰂fentlicht werden.
error.message.publishresource=Leider konnte die Ressource nicht ver鰂fentlicht werden.
error.message.rename=Leider konnte die Ressource nicht umbenannt werden.
error.message.restoreresource=Leider konnte diese Version der Ressource nicht wiederhergestellt werden.
error.message.rmdefault=Leider konnten nicht alle Benutzerzugeh鰎igkeiten ge鋘dert werden.
error.message.deleteproject=Leider konnte das Projekt nicht gel鰏cht werden.
error.message.search=Bitte f黮len Sie alle Felder der jeweiligen Suche.
error.message.staticexport=Leider konnte der statische Export nicht vollst鋘dig ausgf黨rt werden.
error.message.syncfolder=Leider konnten die Ordner nicht synchronisiert werden.
error.message.syncproperties=Die Daten f黵 die Synchronisierung konnten nicht gespeichert werden.
error.message.undelete=Leider konnte die Ressource nicht wiederhergestellt werden.
error.message.undochanges=Leider konnten die 膎derungen nicht verworfen werden.
error.message.unlock=Leider konnte die Datei nicht wieder freigegeben werden.
error.message.upload=Die Datei konnte nicht hochgeladen werden.
error.message.contentage=Das eingegebene Datumsformat ist ung黮tig.\\nBitte verwenden Sie das folgende Format: mm-tt-jjjj hh:mm:ss
error.reason.accessdenied=Sie haben keine Zugriffsrechte f黵 die gew鋒lte Aktion oder das Verzeichnis ist von einem anderen Nutzer gesperrt.
error.reason.addgroup=Das Feld Gruppenname mu
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -