📄 fi_fi.po
字号:
msgstr " E - Kermit-ohjelma :"#: ../config.c:311msgid " F - Logging options"msgstr " F - Logitiedoston k\344ytt\366"#: ../config.c:364 ../rwconf.c:109 ../rwconf.c:142 ../rwconf.c:143msgid "Yes"msgstr "Kyll\344"#: ../config.c:364msgid "No "msgstr "Ei "#: ../config.c:431msgid "M Zmodem download string activates..."msgstr "M Autom. k\344ynnistett\344v\344 Zmodem-imurointi.."#: ../config.c:432msgid "N Use filename selection window......"msgstr "N K\344ytet\344\344nk\366 tiedostovalintaikkunaa......"#: ../config.c:433msgid "O Prompt for download directory......"msgstr "O Kysyt\344\344nk\366 download-hakemistoa.........."#: ../config.c:434msgid "Change which setting? (SPACE to delete)"msgstr "Muutettava asetus? (poisto v\344lily\366nnill\344)"#: ../config.c:437msgid " Name Program"msgstr " Nimi Ohjelma"#: ../config.c:439msgid "Name U/D FullScr IO-Red. Multi"msgstr "Nimi U/D Kokor. IO-Red. Monta"#: ../config.c:469msgid "Delete which protocol? "msgstr "Poistettava protokolla? "#: ../config.c:530msgid " A - Serial Device :"msgstr " A - Sarjaportti :"#: ../config.c:531msgid " B - Lockfile Location :"msgstr " B - Lukkotiedostojen hakemisto :"#: ../config.c:532msgid " C - Callin Program :"msgstr " C - Sis\344\344nsoitto-ohjelma :"#: ../config.c:533msgid " D - Callout Program :"msgstr " D - Ulossoitto-ohjelma :"#: ../config.c:534msgid " E - Bps/Par/Bits :"msgstr " E - Bps/Pariteetti/Bitit :"#: ../config.c:535msgid " F - Hardware Flow Control :"msgstr " F - CTS/RTS-ohjaus :"#: ../config.c:536msgid " G - Software Flow Control :"msgstr " G - XON/XOFF-ohjaus :"#: ../config.c:602msgid "DTE speed "msgstr "p\344\344tenopeus"#: ../config.c:604msgid "line speed"msgstr "linjanopeus"#: ../config.c:612msgid " A - Init string ........."msgstr " A - Modeemin alustuskomento ......"#: ../config.c:613msgid " B - Reset string ........"msgstr " B - Reset-komento ................"#: ../config.c:614msgid " C - Dialing prefix #1...."msgstr " C - Soittokomento #1 ............."#: ../config.c:615msgid " D - Dialing suffix #1...."msgstr " D - Soittokomennon loppu #1 ......"#: ../config.c:616msgid " E - Dialing prefix #2...."msgstr " E - Soittokomento #2 ............."#: ../config.c:617msgid " F - Dialing suffix #2...."msgstr " F - Soittokomennon loppu #2 ......"#: ../config.c:618msgid " G - Dialing prefix #3...."msgstr " G - Soittokomento #3 ............."#: ../config.c:619msgid " H - Dialing suffix #3...."msgstr " H - Soittokomennon loppu #3 ......"#: ../config.c:620msgid " I - Connect string ......"msgstr " I - Yhteys saatu ................."#: ../config.c:621msgid " J - No connect strings .."msgstr " J - Yhteytt\344 ei saatu ............"#: ../config.c:622msgid " K - Hang-up string ......"msgstr " K - Yhteyden katkaisukomento ....."#: ../config.c:623msgid " L - Dial cancel string .."msgstr " L - Soittoyrityksen keskeytys ...."#: ../config.c:624msgid " M - Dial time ..........."msgstr " M - Yhteyden odotusaika ....."#: ../config.c:625msgid " N - Delay before redial ."msgstr " N - Soittoyritysten v\344liaika "#: ../config.c:626msgid " O - Number of tries ....."msgstr " O - Yrityskertojen m\344\344r\344 ...."#: ../config.c:627msgid " P - DTR drop time (0=no)."msgstr " P - DTR:n pudotusaika (0=ei) "#: ../config.c:628msgid " Q - Auto bps detect ....."msgstr " Q - P\344\344tenopeus=linjanopeus "#: ../config.c:629msgid " R - Modem has DCD line .."msgstr " R - DCD-signaali k\344yt\366ss\344 .."#: ../config.c:630msgid " S - Status line shows ..."msgstr " S - Tilarivill\344 n\344kyy ......"#: ../config.c:631msgid " T - Multi-line untag ...."msgstr " T - Monen linjan systeemit.."#: ../config.c:637msgid "Modem and dialing parameter setup"msgstr "Modeemi- ja soittoasetukset"#: ../config.c:670msgid " (Return or Esc to exit)"msgstr " (Poistuminen: ENTER tai ESC)"#: ../config.c:792msgid " A - Command key is :"msgstr " A - Komenton\344pp\344in on :"#: ../config.c:793msgid " B - Backspace key sends :"msgstr " B - Backspace-n\344pp\344in :"#: ../config.c:794msgid " C - Status line is :"msgstr " C - Tilarivi :"#: ../config.c:795msgid " D - Alarm sound :"msgstr " D - H\344lytys\344\344ni :"#: ../config.c:796msgid " E - Foreground Color (menu):"msgstr " E - Tekstin v\344ri (menu) :"#: ../config.c:797msgid " F - Background Color (menu):"msgstr " F - Taustav\344ri (menu) :"#: ../config.c:798msgid " G - Foreground Color (term):"msgstr " G - Tekstin v\344ri (p\344\344te) :"#: ../config.c:799msgid " H - Background Color (term):"msgstr " H - Taustav\344ri (p\344\344te) :"#: ../config.c:800msgid " I - Foreground Color (stat):"msgstr " I - Tekstin v\344ri (tilarivi):"#: ../config.c:801msgid " J - Background Color (stat):"msgstr " J - Taustav\344ri (tilarivi) :"#: ../config.c:802msgid " K - History Buffer Size :"msgstr " K - Tekstipuskurin koko :"#: ../config.c:803msgid " L - Macros file :"msgstr " L - Makrotiedosto :"#: ../config.c:804msgid " N - Macros enabled :"msgstr " N - Makrot k\344yt\366ss\344 :"#: ../config.c:805msgid " O - Character conversion :"msgstr " O - Merkkikonversio :"#. fmg - ok, so I was lazy..#: ../config.c:806 ../config.c:1507msgid "Change which setting? (Esc to exit)"msgstr "Muutettava asetus: (Esc poistuu)"#: ../config.c:817 ../config.c:1318msgid "Screen and keyboard"msgstr "N\344ytt\366 ja n\344pp\344imist\366"#. fmg - macros support#: ../config.c:837msgid " M - Edit Macros\n"msgstr " M - Makrojen editointi\n"#. This might save us someday#: ../config.c:859msgid "You can't change colors in black and white mode"msgstr "Et voi muuttaa v\344rej\344 mustavalkomoodissa"#: ../config.c:872msgid "Menu foreground == background color, change!"msgstr "Menujen taustav\344ri sama kuin tekstin v\344ri, vaihda toinen!"#. make sure they can see error :-)#: ../config.c:882msgid "Terminal foreground == background color, change!"msgstr "P\344\344tteen taustav\344ri sama kuin tekstin v\344ri, vaihda toinen!"#: ../config.c:894msgid "History Buffer Size"msgstr "Puskurin koko"#: ../config.c:895msgid """\n"" You have changed the history buffer size.\n"" You will need to save the configuration file and\n"" restart minicom for the change to take effect.\n""\n"" Hit a key to Continue... "msgstr """\n"" Tekstipuskurin koon muutos tulee voimaan\n"" vasta kun talletat asetukset ja\n"" k\344ynnist\344t Minicomin uudestaan.\n""\n"" Paina jotain n\344pp\344int\344.. "#: ../config.c:912msgid "Program new command key"msgstr "Komenton\344pp\344in"#: ../config.c:913msgid """\n"" Press the new command key. If you want to use\n"msgstr """\n"" Paina uutta komenton\344pp\344int\344. Jos haluat k\344ytt\344\344\n"#: ../config.c:914msgid """ the META or ALT key enter:\n""\n"msgstr """ META- tai ALT-n\344pp\344int\344, paina:\n""\n"#: ../config.c:915msgid " o SPACE if your meta key sets the 8th bit high\n"msgstr " o V\304LILY\326NTI jos meta-n\344pp\344in asettaa 8-bitin\n"#: ../config.c:916msgid " o ESC if your meta key sends the ESCAPE prefix (standard)\n"msgstr " o ESC jos meta-n\344pp\344in k\344ytt\344\344 ESC-prefixi\344 (standardi)\n"#: ../config.c:917msgid """\n""\n"" Press new command key: "msgstr """\n""\n"" Paina uutta komenton\344pp\344int\344: "#: ../config.c:922msgid "Meta-8th bit "msgstr "Meta(8.bitti)"#: ../config.c:924msgid "Escape (Meta)"msgstr "Escape (Meta)"#: ../config.c:957 ../config.c:1181msgid "disabled"msgstr "Ei k\344yt\366ss\344"#: ../config.c:960 ../config.c:1184 ../rwconf.c:141msgid "enabled"msgstr "On k\344yt\366ss\344"#: ../config.c:1067msgid "This system does not support history"msgstr "Ohjelma on k\344\344nnetty ilman HISTORY-optiota"#. Permission denied, hacker!#: ../config.c:1079msgid "ERROR: you do not have permission to create a file there!"msgstr "VIRHE: Ei kirjoitusoikeutta hakemistoon!"# , c-format#. File does exist, but cannot be opened.#: ../config.c:1085msgid "ERROR: cannot open macro file %s"msgstr "VIRHE: makrotiedoston %s avaus ei onnistu"#. Read macros from the file.#: ../config.c:1091msgid "Reading macros"msgstr "Luetaan makrot"#: ../config.c:1127msgid " A - Terminal emulation :"msgstr " A - P\344\344te-emulointi :"#: ../config.c:1128msgid " B - Backspace key sends :"msgstr " B - Backspace l\344hett\344\344 :"#: ../config.c:1129msgid " C - Status line is :"msgstr " C - Tilarivi :"#: ../config.c:1130msgid " D - Newline delay (ms) :"msgstr " D - Rivinvaihtoviive(ms):"#: ../config.c:1134msgid "Terminal settings"msgstr "P\344\344teasetukset"# , c-format#: ../config.c:1225 ../config.c:1234msgid "Cannot write to %s"msgstr "%s: kirjoitus ei onnistu"#: ../config.c:1230 ../config.c:1239msgid "Configuration saved"msgstr "Asetukset talletettu"#: ../config.c:1259msgid "ERROR: Macros have changed but no filename is set!"msgstr "VIRHE: Makroja muutettu mutta tiedostonimi puuttuu!"# , c-format#: ../config.c:1263msgid "Cannot write macros file %s"msgstr "Makrotiedoston %s kirjoitus ei onnistu"#: ../config.c:1269msgid "Macros saved"msgstr "Makrot talletettu"#: ../config.c:1287msgid "You are not allowed to create a configuration"msgstr "Et voi tallettaa oletuksia"#: ../config.c:1292msgid "Give name to save this configuration?"msgstr "Talletaan asetukset nimelle:"#: ../config.c:1314msgid "Filenames and paths"msgstr "Tiedostot ja hakemistot"#: ../config.c:1315msgid "File transfer protocols"msgstr "Tiedostonsiirtoprotokollat"#: ../config.c:1316msgid "Serial port setup"msgstr "Sarjaportin asetukset"#: ../config.c:1317msgid "Modem and dialing"msgstr "Modeemi ja soitto"#: ../config.c:1320msgid "Save setup as.."msgstr "Talleta nimell\344.."#: ../config.c:1321msgid "Exit"msgstr "Pois asetuksista"#: ../config.c:1322msgid "Exit from Minicom"msgstr "Poistu Minicomista"# , c-format#: ../config.c:1335msgid "Save setup as %s"msgstr "Talleta nimell\344 %s"#: ../config.c:1339msgid "configuration"msgstr "asetukset"#: ../config.c:1347msgid "BLACK"msgstr "MUSTA "#: ../config.c:1347msgid "RED"msgstr "PUNAINEN "#: ../config.c:1347msgid "GREEN"msgstr "VIHRE\304 "#: ../config.c:1347msgid "YELLOW"msgstr "KELTAINEN"#: ../config.c:1348msgid "BLUE"msgstr "SININEN "#: ../config.c:1348msgid "MAGENTA"msgstr "MAGENTA "#: ../config.c:1348msgid "CYAN"msgstr "SYAANI "#: ../config.c:1348msgid "WHITE"msgstr "VALKOINEN"#: ../config.c:1369msgid "Comm Parameters"msgstr "Sarjaliit\344nn\344n asetukset"#: ../config.c:1374
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -