📄 ja_jp.ujis.po
字号:
# Japanese translation of Minicom.# Copyright (C) 1998-1999 Tomohiro KUBOTA# FIRST AUTHOR <kubota@debian.or.jp>, 1998.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: minicom-1.83\n""POT-Creation-Date: 1999-10-13 10:44+0900\n""PO-Revision-Date: 1999-10-13 13:17+09:00\n""Last-Translator: Tomohiro KUBOTA <kubota@debian.or.jp>\n""Language-Team:\tJapanese\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=euc-japanese\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"# c-format(fprintf)#: ../main.c:133msgid "Lockfile is stale. Overriding it..\n"msgstr "概いロックファイルがあるので惧今きします。\n"# c-format(have percent)#: ../main.c:141#, c-formatmsgid "Device %s is locked.\n"msgstr "%s はロックされています。\n"# c-format(fprintf)#: ../main.c:156msgid "Cannot create lockfile. Sorry.\n"msgstr "ロックファイルを侯れません。\n"# c-format(fprintf)#: ../main.c:171msgid "Could not setup for dial out.\n"msgstr "排厦の肋年ができません。\n"# c-format(have percent)#: ../main.c:207#, c-formatmsgid "minicom: cannot open %s: %s\n"msgstr "minicom: %s をオ〖プンできません。\n"# c-format(have percent)#: ../main.c:210#, c-formatmsgid "minicom: cannot open %s. Sorry.\n"msgstr "minicom: %s をオ〖プンできません。\n"# c-format(have percent)#: ../main.c:217#, c-formatmsgid "Cannot open %s!"msgstr "%s をオ〖プンできない—"#: ../main.c:373msgid "Offline"msgstr "磊们"#: ../main.c:373msgid "OFFLINE"msgstr "磊们"#: ../main.c:375msgid "Online"msgstr "儡鲁"#: ../main.c:375msgid "ONLINE"msgstr "儡鲁"# c-format(have percent)#: ../main.c:401#, c-formatmsgid "Gone offline (%ld:%02ld:%02ld)"msgstr "磊们されました。(%ld:%02ld:%02ld)"#: ../main.c:469#, c-formatmsgid " %7.7sZ for help \263 \263 \263 Minicom %-6.6s \263 \263 "msgstr " 棱汤茶烫 %7.7sZ | | | Minicom %-6.6s | | "# leave#: ../main.c:567msgid "Could not re-initialize window system."msgstr "ウィンドウシステムを浩介袋步できませんでした。"# c-format(werror)#: ../main.c:570msgid "Resize not supported, screen may be messed up!"msgstr "茶烫のサイズ恃构はできません。"# c-format(have percent)#: ../minicom.c:42 ../minicom.c:44#, c-formatmsgid "Got signal %d"msgstr "シグナル %d を减慨しました"#.#. * Sub - menu's.#.#: ../dial.c:1261 ../file.c:68 ../minicom.c:52 ../minicom.c:55msgid " Yes "msgstr " はい "#: ../dial.c:1261 ../file.c:68 ../minicom.c:52 ../minicom.c:55msgid " No "msgstr " いいえ "#: ../minicom.c:53 ../minicom.c:54msgid " Close "msgstr "クロ〖ズ"#: ../minicom.c:53msgid " Pause "msgstr "办箕匿贿 "#: ../minicom.c:53 ../minicom.c:54msgid " Exit "msgstr " 姜位 "#: ../minicom.c:54msgid " Unpause"msgstr " 浩倡 "# ask#: ../minicom.c:69msgid "Hang-up line?"msgstr "搀俐を磊们しますか々 "# c-format(have percent)#: ../minicom.c:80#, c-formatmsgid "Killed by signal %d !\n"msgstr "シグナル %d のために姜位します。\n"#: ../minicom.c:100msgid "Suspended. Type \"fg\" to resume.\n"msgstr "办箕匿贿します。\"fg\" と掐蜗すると浩倡します。\n"# c-format(werror)#: ../minicom.c:120msgid "SHELL variable not set"msgstr "シェル恃眶が肋年されていません"# c-format(werror)#: ../minicom.c:124 ../updown.c:251 ../updown.c:384 ../updown.c:589msgid "Out of memory: could not fork()"msgstr "メモリ稍颅です。fork() できません。"#: ../minicom.c:134msgid "Shelled out. Type \"exit\" to return.\n"msgstr "シェルを弹瓢します。\"exit\" と掐蜗すると提ります。\n"#: ../minicom.c:256msgid "SEARCH FOR (ESC=Exit)"msgstr "浮瑚 (ESC=姜位)"# c-format(werror)#: ../minicom.c:308 ../minicom.c:331msgid "Search Wrapping Around to Start!"msgstr "黎片から浮瑚しなおします。"#.#. * fmg 8/20/97#. * added /=Srch, \=CaseLess, and N=Next and changed rest of line...#. * Hope you like it :-)#.#: ../minicom.c:468msgid """HISTORY: U=Up D=Down F=PgDn B=PgUp s=Srch S=CaseLess N=Next C=Cite ESC=Exit "msgstr """ヒストリ: U=惧 D=布 F=是惧 B=是布 s=浮瑚 S=CaseLess N=肌 C=苞脱 ESC=姜位 "# c-format(werror)#: ../minicom.c:510msgid "History buffer Disabled!"msgstr "ヒストリ挝拌が网脱できません!"# c-format(werror)#: ../minicom.c:512msgid "History buffer empty!"msgstr "ヒストリ挝拌が鄂です!"# c-format(werror)#: ../minicom.c:559msgid """No previous search!\n"" Please 's' or 'S' first!"msgstr """涟搀の浮瑚はありません。\n"" まず 's' か 'S' を乖ってください!"#: ../minicom.c:728 ../minicom.c:764msgid """ CITATION: ENTER=select start line ESC=exit "msgstr """ 苞脱: ENTER=倡幌乖を回年 ESC=姜位 "#: ../minicom.c:743msgid """ CITATION: ENTER=select end line ESC=exit "msgstr """ 苞脱: ENTER=姜位乖を回年 ESC=姜位 "#: ../minicom.c:820msgid """Usage: minicom [-somlz8] [-c on] [-a on] [-t TERM] [-S scriptname] [-d ""entry]\n""\t[-p ttyp] [-C capturefile] [configuration]\n"msgstr """蝗い数: minicom [-somlz8] [-c on] [-a on] [-t TERM] [-S scriptname] [-d ""entry]\n""\t[-p ttyp] [-C capturefile] [configuration]\n"# c-format(have percent)#: ../minicom.c:827#, c-formatmsgid "Wrong option in environment MINICOM=%s\n"msgstr "茨董恃眶 MINICOM=%s に疙りがあります。\n"#: ../minicom.c:829msgid "Type \"minicom -h\" for help.\n"msgstr "棱汤を粕むには \"minicom -h\" と掐蜗してください。\n"# c-format(have percent)#: ../minicom.c:840#, c-formatmsgid " (compiled %s)"msgstr " (compiled %s)"# c-format(have percent)#: ../minicom.c:842#, c-formatmsgid """(c) Miquel van Smoorenburg\n""\n""%s\n"msgstr """(c) Miquel van Smoorenburg\n""\n""%s\n"#: ../minicom.c:843msgid " -s : enter setup mode (only as root)\n"msgstr " -s : セットアップモ〖ド (root のみ蝗脱材)\n"#: ../minicom.c:844msgid " -o : do not initialize modem & lockfiles at startup\n"msgstr " -o : 呵介にモデムとロックファイルを介袋步しない\n"#: ../minicom.c:845msgid " -m : use meta or alt key for commands\n"msgstr " -m : コマンドに meta キ〖か alt キ〖を蝗う\n"#: ../minicom.c:846msgid """ -l : literal ; assume screen uses the IBM-PC character set\n"msgstr " -l : 矢机奶り ; 茶烫が IBM-PC の矢机礁圭を蝗うと簿年\n"#: ../minicom.c:847msgid " -L : Ditto, but assume screen uses ISO8859\n"msgstr " -L : -l と票屯。ただし、茶烫が ISO8859 を蝗うと簿年\n"#: ../minicom.c:848msgid " -z : try to use terminal's status line\n"msgstr " -z : タ〖ミナルのステ〖タスラインを蝗う\n"#: ../minicom.c:849msgid " -8 : 8bit clean mode (for Japanese, etc)\n"msgstr " -8 : 8ビット譬册モ〖ド (泣塑胳など)\n"#: ../minicom.c:850msgid " -c [on | off] : ANSI style color usage on or off\n"msgstr " -c [on | off] : 咖 (ANSI スタイル) を蝗う\n"#: ../minicom.c:851msgid " -a [on | off] : use reverse or highlight attributes on or off\n"msgstr " -a [on | off] : 瓤啪や动拇山绩を蝗う\n"#: ../minicom.c:852msgid " -t term : override TERM environment variable\n"msgstr " -t term : TERM 茨董恃眶をオ〖バ〖ライドする\n"#: ../minicom.c:853msgid " -S scriptname : run script at startup\n"msgstr " -S scriptname : 呵介にスクリプトを悸乖する\n"#: ../minicom.c:854msgid " -d entry : dial `entry' from the dialing directory\n"msgstr " -d entry : ダイアル办枉のなかの≈entry∽にダイヤルする\n"#: ../minicom.c:855msgid " -p ttyp.. : connect to pseudo terminal\n"msgstr " -p ttyp.. : 悼击タ〖ミナルに儡鲁する\n"#: ../minicom.c:856msgid " -C filename : start capturing with the file name\n"msgstr " -C filename : 回年ファイルネ〖ムに淡峡 (キャプチャ) をとる\n"#: ../minicom.c:857msgid """ configuration : configuration file to use\n""\n"msgstr """ configuration : 蝗脱する肋年ファイル\n""\n"#: ../minicom.c:858msgid """These options can also be specified in the MINICOM environment variable.\n"msgstr "これらのオプションは、MINICOM 茨董恃眶でも回年することができます。\n"# c-format(have percent)#: ../minicom.c:859#, c-formatmsgid "This variable is currently %s%s.\n"msgstr "この恃眶は附哼、%s%s。\n"#: ../minicom.c:859msgid "set to "msgstr "肌のように肋年されています: "#: ../minicom.c:859msgid "unset"msgstr "肋年されていません"#: ../minicom.c:861msgid "The LIBDIR to find the configuration files and the\n"msgstr """肋年ファイルとアクセスファイル minicom.users を弥くべきディレクトリを\n"# c-format(have percent)#: ../minicom.c:862#, c-formatmsgid """access file minicom.users is compiled as %s.\n""\n"msgstr "回年するコンパイルオプション LIBDIR は、%s に肋年されています。\n"#: ../minicom.c:1003msgid "minicom: -s switch needs root privilige\n"msgstr "minicom: -s を蝗脱できるのは root だけです。\n"#: ../minicom.c:1018msgid "minicom: argument to -p must be a pty\n"msgstr "minicom: argument to -p must be a pty\n"# c-format(werror)#: ../minicom.c:1085 ../minicom.c:1391msgid "Cannot open capture file"msgstr "淡峡ファイルをオ〖プンできません。"#: ../minicom.c:1126msgid "You don't exist. Go away.\n"msgstr "あなたは赂哼しません。\n"# c-format(have percent)#: ../minicom.c:1164#, c-formatmsgid "Sorry %s. You are not allowed to use configuration %s.\n"msgstr "%s。肋年 %s を蝗うことができません。\n"# c-format(have percent)#: ../minicom.c:1167#, c-formatmsgid "Ask your sysadm to add your name to %s\n"msgstr "瓷妄荚に完んで、%s にあなたの叹涟を裁えてもらってください。\n"#: ../minicom.c:1205msgid "Sorry. Your screen is too small.\n"msgstr "荒前ながら、茶烫が井さすぎます。\n"#: ../minicom.c:1288msgid "OPTIONS"msgstr "オプション"#: ../minicom.c:1291msgid "Compiled on"msgstr "コンパイルされた泣箕は: "# c-format(have percent)#: ../minicom.c:1293#, c-formatmsgid """\n""Press %sZ for help on special keys%c\n""\n"msgstr """\n""%sZ を病すと、棱汤茶烫になります。%c\n""\n"# c-format(werror)#: ../minicom.c:1313msgid "Add linefeed ON"msgstr "linefeed の纳裁: ON"# c-format(werror)#: ../minicom.c:1313msgid "Add linefeed OFF"msgstr "linefeed の纳裁: OFF"# c-format(werror)#: ../minicom.c:1321msgid "Local echo ON"msgstr "ロ〖カルエコ〖: ON"# c-format(werror)#: ../minicom.c:1321msgid "Local echo OFF"msgstr "ロ〖カルエコ〖: OFF"# ask#: ../minicom.c:1342msgid "You are online. Really initialize?"msgstr "儡鲁面です。ほんとうに介袋步しますか?"# ask#. Exit without resetting#: ../minicom.c:1349msgid "Leave without reset?"msgstr "リセットせずに姜位しますか?"# ask#: ../minicom.c:1353 ../minicom.c:1374msgid "Save macros?"msgstr "マクロをセ〖ブしますか?"# ask#. Exit Minicom#: ../minicom.c:1365msgid "Leave Minicom?"msgstr "Minicomを姜位しますか?"# input#: ../minicom.c:1387msgid "Capture to which file? "msgstr "淡峡するファイル叹は? "# ask#: ../minicom.c:1396 ../minicom.c:1404msgid "Capture file"msgstr "淡峡ファイル"# c-format(werror)#: ../minicom.c:1436msgid "Linewrap ON"msgstr "乖琐擂り手し: ON"# c-format(werror)#: ../minicom.c:1436msgid "Linewrap OFF"msgstr "乖琐擂り手し: OFF"# do_log#: ../minicom.c:1469msgid "Quit without reset while online."msgstr "儡鲁面ですが、リセットせずに姜位します。"# fputs#: ../config.c:48msgid "minicom: WARNING: configuration file not found, using defaults\n"msgstr "minicom: 焚桂: 肋年ファイルがないので、デフォルトの肋年を蝗います。\n"# c-format(have percent)#: ../config.c:53#, c-formatmsgid "minicom: there is no global configuration file %s\n"msgstr "minicom: 鼎奶の肋年ファイル %s がありません。\n"# fputs#: ../config.c:54msgid "Ask your sysadm to create one (with minicom -s).\n"msgstr "瓷妄荚に完んで、侯ってもらってください (minicom -s を蝗う)。\n"# c-format(have percent)#: ../config.c:76#, c-formatmsgid "minicom: cannot open macro file %s\n"msgstr "minicom: マクロファイル %s をオ〖プンできません。\n"# c-format(werror)#: ../config.c:180 ../config.c:203 ../config.c:231msgid "You are not allowed to change this parameter"msgstr "あなたはこのパラメ〖タを恃构できません。"#: ../config.c:257msgid " A - File name (empty=disable) :"msgstr " A - ファイル叹 (鄂=ログをとらない) :"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -